У японцев кроме обычных четырех времен года — весна хару, лето нацу, осень аки и зима фую, есть и пятое — сезон дождей цую. Этот период разительно отличается по погоде от поздней весны и от последующего лета , а длится около шести недель. Дождливая пора всегда приходится на июнь. Есть еще у японцев и шестое время года, аналог нашего бабьего лета. По сравнению с нашим — этот период весьма продолжительный и регулярный. По-японски есть, по крайней мере, два названия этого сезона — akibare (Осенняя прозрачность) и nihonbare (Японская ясность). Это время года дает сухую солнечную погоду после окончания периода тайфунов и продолжается вплоть до зимы. У японцев есть понятие сики канкаку. Это ощущение, соотнесение с временами года, главная характеристика их мировосприятия. В Японии есть сезонные обычаи — весной любование цветами ханами, осенью — любование луной цукими, зимой — любование снегом юкими, летом японцы любуются фейерверком ханаби. О японской традиции любоваться цветущими вишнями известно во всем мире. Но многие японцы первенство в выборе времени любования природой, единения с ней отдают не апрелю, а ноябрю. Над всей страной устанавливается хорошая погода, позволяющая отдохнуть от изнурительной летней жары и дождей, длящихся целыми сезонами. Ветерок навевает приятную прохладу. И в это время природа расцветает всеми оттенками охры и багрянца. Японские леса богаты лиственными породами, здесь широко распространены плющ, клен, рябина, гингко и каштан. Важной особенностью этого сезона является скорость протекания похолодания в горах. От этой скорости зависит насколько контрастной будет расцветка гор. Общий термин кое обозначает не только покраснение, а вообще изменение контрастного цвета, включая желтый. Желтизну придает в том числе дерево ите, по-русски оно называется гингко. Но больше всего японцы ценят и любуются красными кленовыми листьями момидзи. Полюбоваться красными листьями клена — национальное осеннее развлечение японцев. В этот период лесной "пожар" начинает распространяться от Хоккайдо через Хонсю к югу архипелага. Все теле- и радиостанции регулярно передают сообщения о движении фронта желтой листвы коё дзэнсэн , как о важнейшем событии года. Наступает пора момидзи-гари. Момодзи в переводе с японского означает "красные листья". Наиболее яркие оттенки в осеннюю палитру вносят листья клена каэдэ, поэтому в обиходе японцы часто называют клен момидзи. А кари (в отдельных сочетаниях произносится как гари) означает «охота». Японцам предстоит грандиозная национальная «охота за красными листьями». Еще во времена Хэйан (794–1192) в такие периоды придворные в сопровождении музыкантов любили кататься на лодках по прудам столичного Киото, любуясь осенней листвой и сочиняя по этому поводу стихи-экспромты. Столетиями моменты «охоты за красными листьями» вдохновляли художников, поэтов, писателей, драматургов. С начала XVII века это стало осенним общенациональным развлечением. Выглядит момидзи-гари довольно просто. Люди выбираются за город, раскидывают под деревьями пледы или другие подстилки, раскладывают угощение и любуются окружающей природой, поддерживая и повышая градус своего энтузиазма чашечками подогретого сакэ. Разогревшись, иные пускаются в пляс или хором поют песни. Впрочем, любоваться увядающей природой допустимо и в одиночку, ловя душой элегические нотки уходящего лета. В этот период по всей Японии проводятся момидзи мацури — праздники осенней листвы. В знаменитых и не очень храмах в рамках праздника монахи организуют чаепития под кронами кленовых деревьев. Организуются грандиозные ярмарки сувениров, проводятся спектакли с традиционными танцевальными и комедийными представлениями. Можно попасть на выставки-продажи керамики, выступления мастеров аранжировки цветов, они учат составлять осенние букеты, концерты исполнителей на струнных музыкальных инструментах кото. (с)
порывшись в сети, выкладываю фотки прекрасной японской осени хоть так полюбоваться все картинки нагло сперты с разных ресурсов
А так же комнатную, уличную и летающие плиты. Забрать свой выигрыш можно во сне.
На самом деле никакой плиты не сущетсвует, тем более комнатной. Ровно как и не существует адреса, который вы запросили. Мы просто пошутили. Кстати, мы иногда шутим, а вы иногда ошибаетесь. Хотя, порой ошибаемся мы, подсовывая вам ссылки. А вы на них нажимаете и вам обещают плиту, которой не существует. Так вот, если вы сейчас уже негодуете от килограмма каламбура и при этом считаете, что ошиблись мы, то, будьте любезны, черкните нам пару строчек в форму обратной связи, которая волшебным образом появится, если вы нажмете на ссылку.
А если нажать сюда, то окажетесь на главной странице.
Каждый щелчок мыши в чёрном прямоугольнике запускает расходящиеся круги - как камень, брошенный в воду. Сталкиваясь, круги порождают звук. Очень затягивает))
С подачи Pheeby начала смотреть "Hikaru no Go". Скачала вчера на пробу десять серий. Сейчас чувствую, что пора в срочном порядке освобождать место на компьютере, чтоб влезло 75.
Учитывая, что смотреть только начинаю, первые впечатления: Сай - чудо!! Он бывает таким забавным. Особенно, когда уговаривает Хикару пойти играть или видит плоды техничес кого прогресса. А некоторые кадры с ним меня не просто отправили под стол, а буквально швырнули туда, да еще и сверху потоптались! Например, этот)))))))))))))) Я долго, долгооо смеялась над этим кадром Обрезать лишнее не умею
А вот Хикару как-то не впечатляет. Нет, паренек-то хороший, но вот я совсем не люблю откровенных детей в главной роли...
Акира мне нравится очень))) Тоже, конечно, ребенок, но по нему и не скажешь. Такой милый, серьезный, увлеченный...Просто прелесть. А как жаль его было, когда он аж плакал после игры.
Так, кто там еще был?)
Этот рыжий, как там его, мне тоже, кстати, нравится. Да вообще команда на первом турнире подобралась презабавная
А вот сейчас смотрю девятую серию и ужасно возмущаюсь. Ну откровенно же издеваются над Акирой, сволочи..!